ABS Seat Altea 2008 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2008, Model line: Altea, Model: Seat Altea 2008Pages: 321, PDF Size: 9.72 MB
Page 5 of 321

Índice3
ÍndiceEstrutura deste manual
. . . . . . . . . . . .
Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dispositivos de segurança
. . . . . . . .
Condução segura
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Breve introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Postura correcta dos ocupantes no assento . . .
Zona dos pedais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transporte de objectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cintos de segurança
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Princípios básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Finalidade dos cintos de segurança . . . . . . . . .
Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pré-tensores dos cintos de segurança . . . . . . . .
Sistema de airbags
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Breve introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbags frontais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbags laterais* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbags da cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desactivar os airbags* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Segurança das crianças
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Breve introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cadeiras de criança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixar a cadeira de criança . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilização
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posto de condução
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panorâmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visor digital no painel de instrumentos . . . . . . .
Menus do painel de instrumentos . . . . . . . . . . .
Luzes avisadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comandos no volante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema de Radionavegação . . . . . . . . . . . . . . .
Comandos no volante Iluminação . . . . . . . . . . .
Abrir e fechar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fecho centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telecomando por rádio-frequência . . . . . . . . . .
Alarme anti-roubo* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tampa traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Janelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tecto de abrir* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luzes e visibilidade
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luzes interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpa-vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Espelhos retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assentos e porta-objectos
. . . . . . . . . . . . . . . .
Porque é tão importante a regulação dos
bancos? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Encostos de cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bancos dianteiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porta-objectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cinzeiro*, isqueiro* e tomadas . . . . . . . . . . . . .
Caixa de primeiros socorros, triângulo de pré-
sinalização e extintor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Climatização
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2C-Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instruções gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Condução
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fechadura da ignição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dar arranque e parar o motor . . . . . . . . . . . . . . .
Caixa de velocidades manual . . . . . . . . . . . . . . .
Caixa de velocidades automática*/caixa de
velocidades automática DSG . . . . . . . . . . . . . . .
Travão de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema acústico auxiliar de manobras de
estacionamento* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulador da velocidade (GRA)* . . . . . . . . . . . .
Conselhos e Intervenções
. . . . . . . .
Tecnologia inteligente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema anti-bloqueio e anti-patinagem M-ABS
(ABS e TCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programa electrónico de estabilidade (ESP)* . .
Condução e meio ambiente
. . . . . . . . . . . . . . .
Rodagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemas de depuração dos gases de escape .
5
6
7
7
7
10
16
17
19
19
21
25
29
31
31
35
38
42
45
47
47
50
53 57
57
57
58
61
67
74
86
86
87
90
94
95
95
101
103
105
107
109
112
115
115
122
124
125
129
132
132
133
135
137 139
147
151
152
155
155
157
161
164
166
166
167
168
169
172
173
178
180
181
185
185
185
186
187
192
192
193
altea portugues.book Seite 3 Mitt
woch, 12. September 2007 4:16 16
Page 20 of 321

Condução segura
18•
Não deixe as crianças brincar dentro do veículo nem à sua volta.
Quando abandonar o veículo, feche e tranque a tampa do porta-bagagens
e todas as portas. Antes de proceder à trancagem, certifique-se de que não
ficou ninguém no interior do veículo.
•
Não transporte nunca passageiros dentro do porta-bagagens. Todos os
passageiros têm de viajar protegidos com o cinto de segurança
⇒ página 19.Nota
•
A circulação do ar no veículo ajuda a reduzir o embaciamento dos vidros.
O ar viciado sai pelas ranhuras de ventilação, no revestimento lateral do
porta-bagagens. Certifique-se de que as ranhuras de ventilação não ficam
tapadas.
•
Através dos pontos de venda de acessórios podem ser adquiridos cintos
tensores adequados para fixar a carga aos olhais de fixação.
Olhais de fixação
Existem quatro olhais de fixação da carga para amarrar os
objectos transportados no porta-bagagens.– Utilizar sempre cordas apropriadas e em bom estado para amarrar a bagagem e os objectos em segurança aos olhais de
fixação ⇒ no «Carregar o porta-bagagens» na página 17.
– Levantar os olhais de fixação para poder amarrar as cordas.Em caso de colisão ou de acidente os objectos pequenos e leves podem
absorver tanta energia que se transformam em projécteis capazes de provocar ferimentos graves. A intensid
ade dessa «energia cinética» depende
fundamentalmente da velocidade do ve ículo e do peso do objecto. A veloci-
dade do veículo é, no entanto, o factor mais importante.
Exemplo: Um objecto com um peso de 4,5 kg é transportado, solto, no
veículo. No caso de uma colisão frontal a uma velocidade de 50 km/h, esse
objecto produz uma força equivalente a 20 vezes o seu próprio peso. Isto
significa que o peso desse objecto aumenta para cerca de 90 kg. É fácil
imaginar a gravidade dos ferimentos provocados nos ocupantes por este
«projéctil» arremessado dentro do ha bitáculo. Este maior risco de lesões
aumenta ainda no caso de os object os projectados serem atingidos pelo
airbag insuflado.
ATENÇÃO!
•
Se a bagagem e os objectos forem amarrados aos olhais de fixação da
carga com cordas inadequadas ou danificadas, poderão registar-se feri-
mentos numa travagem ou num acidente.
•
Para evitar que a bagagem e os objectos transportados sejam arremes-
sados em frente, utilizar sempre cordas apropriadas e em bom estado para
os amarrar aos olhais de fixação.
•
Não fixar nunca uma cadeira de criança aos olhais de fixação.
AT ENÇÃO! Continua ção
altea portugues.book Seite 18 Mittwoch, 12. September 2007 4:16 16
Page 77 of 321

Posto de condução75
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Item
Símbolo Significado das luzes avisadoras e de advertência Outras informações
Nível / Reserva de combustível⇒página 77
Temperatura e nível do líquido de refrigeração ⇒página 77
Luz traseira de nevoeiro ligada ⇒página 78
Indicadores de direcção ligados ⇒página 78
Indicadores de direcção do reboque ligados ⇒página 78
Máximos ligados ⇒página 78
Avaria numa lâmpada ⇒página 79
Regulador da velocidade activado ⇒página 79
Nível da água do lava-vidros ⇒página 79
Travão de mão puxado,
ou nível do líquido dos travões baixo ou
deficiência no sistema de travagem ⇒
página 79
Pressão do óleo do motor ⇒página 80
Deficiência no ABS ⇒página 80
Acumulação de fuligem no filtro de partículas para motores
Diesel ⇒
página 81
Deficiência no alternador ⇒página 81
A1A2A3A4A5A6A7A8A9A10A11A12A13A14
altea portugues.book Seite 75 Mittwoch, 12. September 2007 4:16 16
Page 81 of 321

Posto de condução79
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Falha de uma lâmpada*
A luz avisadora acende-se, se for registada uma falha numa
lâmpada da iluminação exterior do veículo.A luz avisadora
acende-se, se for registada uma falha numa lâmpada da
iluminação exterior do veículo (p. ex. luz de máximos do lado esquerdo).
É apresentada a seguinte mensagem inform ativa no visor do painel de instru-
mentos
10): LUZ CARRET. ESQ. AVARIADA .
Regulador da velocidade*
A luz avisadora acende-se com o sistema regulador da velo-
cidade ligado.A luz avisadora
acende-se com o sistema regulador da velocidade ligado.
Para mais informações sobre o regulador da velocidade ⇒página 181.
Água do lava-vidros*
A luz avisadora acende-se para indicar que o nível da água no
reservatório do lava-vidros está baixo.Deve abastecer o depósito na primeira oportunidade ⇒página 230.
É apresentada a seguinte mensagem informativa no visor* do painel de
instrumentos
11): REABASTECER LÍQUIDO LIMPA-VIDROS.
Sistema de travagem* / travão de mão
A luz avisadora acende-se quando o travão de mão está
puxado, se o nível do líquido dos travões estiver baixo ou em
caso de deficiência no sistema de travagem.
Quando se acende a luz avisadora
?
•
Com o travão de mão accionado
Se se circular a mais de 6 km/h com o travão de mão accionado, é apresen-
tada no visor do painel de instrumentos a seguinte mensagem
12): TRAVÃO
DE MÃO ACCIONADO. Ao mesmo tempo, ouve-se um sinal acústico.
•
Se o nível do líquido dos travões estiver demasiado baixo ⇒página 233
É apresentada a seguinte mensagem in formativa no visor do painel de
instrumentos
12): STOP LÍQUIDO DE TRAVÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES .
•
Em caso de deficiência no sistema de travagem
É apresentada a seguinte mensagem in formativa no visor do painel de
instrumentos
12): AVARIA NOS TRAVÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES .
Esta luz avisadora pode acender-se também em conjunto com a luz avisadora
do sistema ABS.
ATENÇÃO!
•
Antes de abrir o capot, leia e respeite as recomendações em
⇒ página 220.
•
Se a luz avisadora do sistema de travagem se não apagar ou voltar a
acender-se em andamento, é sinal de que o nível do líquido de travões
⇒ página 233, «Líquido dos travões» no reservatório está demasiado
baixo – perigo de acidente! Pare e não prossiga a viagem. Peça a ajuda de
um profissional.
10)Em função da versão do modelo11)Em função da versão do modelo
12)Em função da versão do modelo
altea portugues.book Seite 79 Mittwoch, 12. September 2007 4:16 16
Page 82 of 321

Posto de condução
80•
Se se acender a luz avisadora dos travões
juntamente com a luz
avisadora do ABS
pode dever-se a um funcionamento incorrecto do ABS.
As rodas traseiras podem bloquear rapidamente quando se trava. Isso
poderá provocar em certas circunstâncias a derrapagem da traseira do
veículo – perigo de derrapagem! Pare o motor e peça a ajuda de um
técnico.
Pressão do óleo do motor
A luz avisadora assinala uma pressão baixa do óleo do motor.Quando o símbolo avisador se acende e se ouvirem três sinais acústicos,
desligar o motor e verificar o nível do óleo. Caso seja necessário, acrescente
óleo ⇒página 223.
É apresentada a seguinte mensagem inform ativa no visor do painel de instru-
mentos
13): PARE O MOTOR PRESSÃO ÓLEO MANUAL DE INSTRUÇÕES .
Se o símbolo avisador piscar, embora o nível do óleo esteja correcto, não
prosseguir a viagem. O motor não deve funcionar nem no ralenti. Peça a
ajuda de um profissional.
Sistema anti-bloqueio (ABS)*
A luz avisadora de controlo verifica o funcionamento do ABS.
A luz avisadora
acende-se durante alguns segundos quando se liga a
ignição. Apaga-se quando é finalizado o processo automático de verificação. O ABS está avariado se:
•
A luz avisadora
não se acender quando se liga a ignição.
•
A luz avisadora não voltar a apagar-se ao fim de alguns segundos.
•
A luz avisadora se acender em andamento.
O veículo já só pode ser travado com o sistema de travagem normal, ou seja,
sem ABS. Contactar uma oficina especializada com a possível brevidade.
Para mais informações sobre o ABS, consulte ⇒página 185.
Em caso de deficiência no ABS, acende-se também a luz avisadora do ESP*.
Deficiência no sistema de travagem
Se a luz avisadora do ABS
se acender em conjunto com a luz avisadora do
sistema de travagem
, isso indica não só uma avaria no ABS, mas também
uma defi ciênci
a no si
stema de tr
avagem ⇒
ATENÇÃO!
•
Antes de abrir o capot, leia e respeite as recomendações em
⇒ página 220, «Trabalhos no compartimento do motor».
•
Se as luzes de controlo do sistema de travagem
se acenderem junta-
mente com as luzes de controlo do ABS
, pare imediatamente e verifique
o nível do líquido dos travões ⇒página 233, «Líquido dos travões». Se o
nível do líquido tiver descido abaixo da marca «MIN», não prossiga a
viagem – perigo de acidente! Peça a ajuda de um profissional.
•
Se o nível do líquido dos travões estiver correcto, a deficiência no
sistema de travagem poderá ter sido provocada por uma avaria no ABS. As
rodas traseiras podem bloquear rapida mente quando se trava. Isso poderá
provocar em certas circunstâncias a derrapagem da traseira do veículo –
perigo de derrapagem! Pare o veículo e peça a ajuda de um técnico.
13)Em função da versão do modeloAT ENÇÃO! Continua ção
altea portugues.book Seite 80 Mittwoch, 12. September 2007 4:16 16
.
Page 83 of 321

Posto de condução81
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Avaria do bloqueio do diferencial (EDS)*
O EDS funciona em conjunto com o ABS nos veículos equi-
pados com o Programa Electrónico de Estabilidade (ESP)*Uma falha do EDS é assinalada pelo acender da luz avisadora do ABS
.
Contactar uma oficina especializada com a possível brevidade. Para mais
informações sobre o EDS ⇒página 188, «Bloqueio electrónico do diferencial
(EDS)*».
Regulação anti-patinagem (TCS)*
A regulação anti-patinagem evita uma patinagem das rodas
motrizes na aceleraçãoA luz avisadora acende-se quando se liga a ignição e deverá apagar-se após
cerca de 2 segundos.
Quando o TCS funciona, com o veículo em andamento, a luz avisadora pisca.
Se o sistema estiver desligado ou se existir alguma avaria no mesmo, a luz
avisadora permanecerá acesa.
Uma vez que o TCS funciona em combinação com o ABS, se este falhar
acende-se igualmente a luz avisadora do TCS. Para mais informações,
consulte ⇒página 185, «Travões».Acumulação de fuligem no filtro de partículas para motores Diesel
Caso acenda o indicador luminoso
o condutor pode contribuir a que o
filtro seja limpo automaticamente e a conduzir de forma adequada para o
mesmo. Circule, portanto, durante uns 15 minutos na quarta ou quinta velocidade
(caixa de velocidades automática: gama de velocidades S) a uma velocidade
mínima de 60 km/h e com o motor num regime aproximado de 2000 rpm.
Com isso, aumenta a temperatura e é queimada a fuligem acumulada no
filtro. Após ser realizada a limpeza com êxito, o indicador luminoso apaga-se.
Se o símbolo
não se apagar, leve o veículo a uma oficina especializada
para que a avaria seja reparada.
ATENÇÃO!
•
Adaptar sempre a velocidade às condições meteorológicas da pista, do
terreno e do trânsito. As recomendaç ões de condução, nunca devem levar
a desacatar as disposições lega is das normas de trânsito.
•
As altas temperaturas que se alcançam no filtro de partículas para
motores Diesel tornam imprescindíveis parar o veículo de forma a que o
filtro de partículas não entre em contacto com materiais altamente inflamá-
veis que se encontrem debaixo do veícul o. Caso contrário, existe o perigo
de incêndio.
Alternador
A luz avisadora assinala uma deficiência no alternador.
A luz avisadora
acende-se quando se liga a ignição. Deverá apagar-se
depois do arranque do motor.
Quando a luz avisadora
se acende em andamento, a bateria deixa de ser
carregada pelo alternador. Deve-se contactar imediatamente a oficina espe-
cializada mais próxima.
Como a bateria do veículo se vai, no entanto, descarregando, devem ser
desligados todos os consumidores el éctricos que não sejam indispensáveis.
altea portugues.book Seite 81 Mittwoch, 12. September 2007 4:16 16
Page 86 of 321

Posto de condução
84lere e dirija-se com prudência à oficina especializada mais próxima e mande
inspeccionar o motor.
É apresentada a seguinte mensagem inform ativa no visor do painel de instru-
mentos: GASES ESCAPE AJUDA OFICINA .Programa electrónico de estabilidade (ESP)*
A luz avisadora controla o Prog rama electrónico de estabili-
dade.
Este programa inclui os sistemas de ABS, EDS e TCS.
A luz avisadora
tem as seguintes funções:
•
Acende-se cerca de 2 segundos ao ligar a ignição, enquanto se realiza
uma verificação da função.
•
Pisca em andamento, quando o ESP está activo.
•
Acende-se em caso de avaria do ESP.
•
Acende-se quando o ESP está desligado.
•
Acende-se também, se houver avaria do ABS, uma vez que o ESP trabalha
em conjunto com o ABS.
Se a luz de controlo
se acender logo após o motor ter sido ligado, isto pode
dever-se ao facto da função ter sido desactivada pelo sistema. Neste caso, o
ESP pode voltar a ser activado desligando e voltando a ligar a ignição.
Quando a luz avisadora de controlo se ap aga, isto significa que o sistema fica
novamente pronto a funcionar.
Accionar o travão de pé
Quando se acende esta luz avisadora, é necessário accionar o travão de pé.
Esta medida é necessária para retirar a alavanca selectora da caixa de veloci-
dades automática* das posições P ou N.Direcção electro-mecânica*
Em veículos com direcção electromecânica, o grau de assistência da direcção
depende da velocidade do veículo e da rotação do volante.
A luz avisadora acende-se durante alguns segundos quando se liga a
ignição. Deverá apagar-se depois do arranque do motor.
Se desligar a bateria, a luz avisad ora permanece acesa, incluindo com o
motor em andamento. A luz avisadora não se apaga até percorrer um trajecto
de 50 m aprox.
Se a luz avisadora não se apagar ou se se acender em andamento, isso signi-
fica que há uma deficiência na direcção electro-mecânica. O indicador lumi-
noso pode ter duas cores diferentes para indicar avarias das funções. Se
acender a amarelo, significa um aviso de menor envergadura. Se o indicador
luminoso se acender a vermelho, é necessário dirigir-se imediatamente a
uma oficina especializada, uma vez que isso significa que a direcção não tem
assistência; neste caso, não deve continuar a conduzir. Pare o veículo e peça
a ajuda de um técnico. A direcção assistida não funciona se a bateria estiver
descarregada ou o motor nã o estiver a trabalhar (por exemplo, ao ser rebo-
cado). Em caso de falha da direcção assistida, há que contar com a necessi-
dade de exercer muito mais força do que habitualmente para controlar a
direcção.
Nos veículos equipados com ESP* inclui a funcionalidade «Recomendações
de manobra de direção». Consultar ⇒página 187.
altea portugues.book Seite 84 Mittwoch, 12. September 2007 4:16 16
Page 121 of 321

Luzes e visibilidade119
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Os dois faróis principais balançam em ângulos diferentes para evitar que
fique muito escuro enfrente do veículo.
Nota
O sistema funciona a partir duma velocidade aproximada de 10 km/h.Luzes de emergência
As luzes de emergência servem para, em caso de perigo,
chamar a atenção dos outros utentes da via pública para o
seu veículo.
Se o veículo ficar parado:
1. Coloque-o a uma distância segura do fluxo de tráfego.
2. Premir o botão, para acender as luzes de emergência ⇒. 3. Desligue o motor.
4. Puxar o travão de mão.
5. Engate a 1ª andamento nos veículos com caixa de velocidades
manual ou colocar a alavanca selectora P em caso de ser una
caixa de velocidades automática
6. Utilizar o triângulo de pré-sinalização, para chamar a atenção dos outros utentes da via pública para o seu veículo imobilizado.
7. Leve sempre a chave do veículo consigo, quando abandonar o veículo.
Ligue as luzes de emergência nas seguintes situações:•
Quando se aproximar de um engarrafamento,
•
Numa situação de emergência,
•
Se o seu veículo apresentar alguma deficiência técnica,
•
Se estiver a rebocar outro veículo ou se o seu veículo estiver a ser rebo-
cado.
Com a luz de emergência ligada, todos os indicadores de direcção do veículo
piscam ao mesmo tempo. As luzes avisadoras dos indicadores de direcção
e uma luz avisadora no interruptor no interruptor
piscam ao mesmo
tempo. As luzes de emergência simultâneas também funcionam com a
ignição desligada.
Ligar os piscas de emergência
Os piscas de emergência ligam-se automaticamente em caso de travagem
brusca a uma velocidade superior a 60 Km/h ou caso o ABS actue de forma
prolongada, com o objectivo de avisar os veículos que circulam atrás. Se
acelerar ou conduzir a mais de 40 Km/h, os piscas de emergência desligam-
se automaticamente.
Fig. 77 No painel de
bordo: interruptor das
luzes de emergência
altea portugues.book Seite 119 Mi ttwoch, 12. September 2007 4:16 16
Page 169 of 321

Condução167
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
•
Ajustar o banco do condutor ou o volante, de modo a que a distância
entre o volante e o esterno seja de pelo menos 25 cm ⇒página 166,
fig. 133 . Se não se respeitar a distância mínima, o sistema de airbag não
pode exercer a sua função de protecção – perigo de vida!
•
Se a sua constituição física o impede de manter uma distância mínima
de 25 cm, contacte um Serviço Técnico, onde o ajudarão, verificando se é
necessário efectuar determinadas modificações especiais.
•
Se aproximar mais o volante do seu rosto, limitará a eficácia de
protecção do airbag do condutor em caso de acidente. Certifique-se de que
o volante aponta na direcção do seu tórax.
•
Segure sempre o volante em andamento com as duas mãos, pela coroa
exterior, colocando-as na posição das 9 e das 3 horas. Não segure nunca o
volante na posição das 12 horas e noutro ponto diferente (p. ex. no centro
do volante). Se o fizer, poderá sofrer graves lesões nos braços, nas mãos e
na cabeça em caso de detonação do airbag.
SegurançaPrograma electrónico de estabilidade (ESP)*
Com a ajuda do ESP é aumentada a segurança na condução
em situações limite.O programa electrónico de estabilidade (ESP) inclui o bloqueio electrónico
do diferencial (EDS) e a regulação anti-derrapagem da aceleração (TCS). O
ESP funciona em conjunto com o ABS. Em caso de falha do ESP ou do ABS
acendem-se as duas luzes avisadoras.
O ESP é automaticamente ligado quando o motor arranca.
Só em determinadas situações, em que se pretenda menos tracção, deve-se
desligar o ESP, premindo o botão ⇒fig. 134 .
Por exemplo:•
na condução com correntes para a neve,
•
na condução com neve espessa ou em piso pouco firme,
AT ENÇÃO! Continua ção
Fig. 134 Pormenor da
consola central: botão
ESP
altea portugues.book Seite 167 Mi ttwoch, 12. September 2007 4:16 16
Page 187 of 321

Tecnologia inteligente185
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Conselhos e IntervençõesTecnologia inteligenteTravõesServo-freioO servofreio reforça a pressão que é exercida no pedal do travão. Só funciona
com o motor a trabalhar.
Se o servofreio não trabalhar por ser, por exemplo, necessário rebocar o
veículo ou por avaria do próprio servofreio, ter-se-á de carregar no pedal do
travão com bastante mais força do que habitualmente.
ATENÇÃO!
A distância de travagem pode ser aumentada por influências externas.•
Não deixe nunca o veículo circular com o motor parado. Caso contrário,
existe o perigo de acidente. A distância de travagem aumenta considera-
velmente, quando o servofreio não está activo.
•
Se o servofreio não trabalhar por ser, por exemplo, necessário rebocar
o veículo, ter-se-á de carregar com bastante mais força no pedal do
travão.
Sistema de travagem assistida (BAS)*Numa situação de emergência a maioria dos condutores trava atempada-
mente, mas sem aplicar a pressão máxima dos travões. Deste modo,
aumenta-se desnecessariamente a distância de travagem!
É neste momento que actua o assistente de travagem, ao accionar rapida-
mente o pedal de travagem, o assistente interpreta esse facto como uma situ-
ação de emergência. É formada então no tempo mínimo a pressão da
travagem total, a fim de activar mais depressa e mais eficazmente o ABS,
reduzindo a distância de travagem.
Não reduza a pressão exercida sobre o pedal do travão, pois ao soltá-lo, o
sistema de assistência na travagem desliga-se automaticamente.
ATENÇÃO!
•
O risco de acidente aumenta quando se conduz a uma velocidade
excessiva, a uma distância insuficiente do veículo da frente ou quando o
piso está escorregadio ou húmido. O maior risco de acidente não pode ser
reduzido pelo sistema de travagem assistida.
•
O sistema de assistência na travagem não pode contrariar os limites
impostos pelas leis da física, pelo que um piso de rodagem escorregadio ou
húmido não deixa de ser perigoso! Ajuste sempre a velocidade às condi-
ções do piso e do trânsito. O facto de ser maior a segurança oferecida por
este sistema não deve levar a correr nenhum risco, uma vez que existe o
perigo de acidente.
altea portugues.book Seite 185 Mi ttwoch, 12. September 2007 4:16 16